湖州雅厍健康管理有限公司

您好,歡迎光臨萊州聚峰機械有限公司網(wǎng)站!

服務(wù)熱線(xiàn)

400-879-1999

你所在位置: 首頁(yè) >> 新聞資訊 > 公司新聞
公司新聞

攪拌車(chē)事故特性與風(fēng)險一般有哪些?

來(lái)源:http://www.v811.cn/ 時(shí)間:2021-06-10

1.1 右前角事故
1.1 right front corner accident
由于攪拌車(chē)運輸產(chǎn)品所決定,駕駛室較寬較高,行車(chē)中或起步時(shí)如不刻意觀(guān)察,將發(fā)生右前角與人員或車(chē)輛碰撞的事故,是攪拌車(chē)發(fā)生事故頻率的部位,存在著(zhù)事故風(fēng)險。
Due to the product transportation of the mixer, the cab is wide and high. If you don't observe carefully during driving or starting, the right front corner will collide with people or vehicles, which is the most frequent part of the mixer, and there is an accident risk.
1.2 右轉彎事故
1.2 right turn accident
混凝土運輸車(chē)輛在轉彎時(shí)都存在著(zhù)內輪差,當右轉時(shí)駕駛員稍有分心或左側有情況需要觀(guān)察時(shí),由于攪拌車(chē)右側反光鏡的視角較窄,當車(chē)輛移動(dòng)中駕駛員通過(guò)反光鏡看到行人或車(chē)輛時(shí)再采取制動(dòng)措施,車(chē)輛雖然停住但事故可能已經(jīng)發(fā)生。即移動(dòng)車(chē)輛發(fā)生事故時(shí)間快于駕駛員采取措施預防事故所需時(shí)間,如果駕駛員未觀(guān)察或未觀(guān)察到,那發(fā)生事故將成為必然。
When turning right, the driver is slightly distracted or the left side needs to observe. Due to the narrow angle of view of the right mirror of the mixer, when the driver sees the pedestrian or vehicle through the mirror, he takes braking measures. Although the vehicle stops, the accident may have occurred. That is to say, the time from moving the vehicle to the accident is faster than the time for the driver to take measures to prevent the accident. If the driver does not observe or observe, the accident will become inevitable.
1.3 翻車(chē)事故
1.3 rollover accident
翻車(chē)事故通常有以下幾種情形如:裝載混凝土后攪拌車(chē)中心提高,轉彎時(shí)未有效控制車(chē)速,在離心力的作用下,攪拌車(chē)失去控制(穩定性)而發(fā)生向外翻車(chē)事故。再有是公路由于各種原因導致路面不實(shí),表面外觀(guān)良好,但其下方因沉淀而造成空虛,當重載攪拌車(chē)通過(guò)時(shí),路面無(wú)法承受其重量,導致翻車(chē)。還有是攪拌車(chē)進(jìn)入工地,因工地施工環(huán)境復雜,如臨時(shí)鋪墊的道路,借用先前的土路,使用后的泥漿池回填等各種原因,導致通行路面松軟,不能承受重載攪拌車(chē),而此時(shí)攪拌車(chē)通過(guò)將可能導致翻車(chē)。當雨后土路經(jīng)反復碾壓后,造成車(chē)輛兩側輪胎下的路面高低懸殊過(guò)大,當重載的攪拌車(chē)通過(guò)時(shí)因側偏導致失穩而造成翻車(chē)事故。
Rollover accidents usually have the following situations, such as: after loading concrete, the center of the mixer increases, the speed of the mixer is not effectively controlled when turning, and under the action of centrifugal force, the mixer loses control (stability) and rollover accidents occur. Moreover, the road surface is not solid due to various reasons, and the appearance is good, but the bottom is empty due to precipitation. When the heavy-duty mixer passes through, the road can not bear its weight, leading to rollover. In addition, due to the complex construction environment, such as the temporary paved road, borrowing the previous soil road, and backfilling the mud pool after use, the road surface is soft and can not bear the heavy-duty mixer. At this time, the mixer may overturn. When the earth road is repeatedly rolled after the rain, the road height under the tires on both sides of the vehicle is too large. When the heavy-duty mixer passes, the center of gravity is unstable due to the side deviation, resulting in the rollover accident.
1.4 路口事故
1.4 traffic accident
攪拌車(chē)重載通過(guò)路口時(shí),當駕駛員行車(chē)中判斷能夠通過(guò)路口(特別是綠燈即將結束時(shí))如果不減速,一旦發(fā)現意外情況,即使采取制動(dòng)措施也無(wú)法有效控制車(chē)輛,可能會(huì )導致惡性事故發(fā)生。
When the mixer truck passes through the intersection with heavy load, if the driver judges that he can pass through the intersection (especially when the green light is about to end), if he does not slow down, once an accident is found, even if braking measures are taken, the vehicle can not be effectively controlled, which may lead to malignant accidents.
1.5 超速風(fēng)險
1.5 overspeed risk
重載攪拌車(chē)如果超速行駛,一旦遇有意外情況,任何措施對預防事故都將失效,只能承擔事故后果。
If the heavy-duty mixer is speeding, any measures to prevent accidents will be invalid in case of accidents, and it can only bear the consequences of the accident.
全自動(dòng)攪拌車(chē)
1.6 倒車(chē)風(fēng)險
1.6 reversing risk
攪拌車(chē)的功能和結構造成了其尾部存在駕駛員觀(guān)察盲區,而倒車(chē)是其完成工作的必須操作。一旦駕駛員未觀(guān)察到車(chē)后有人或物且倒車(chē)時(shí),發(fā)生事故將成為必然。
Because of the function and structure of the mixer, there is a blind area for the driver to observe, and reversing is the necessary operation to complete the work. Once the driver does not observe people or objects behind the car and reversing, the accident will become inevitable.
1.7 超載風(fēng)險
1.7 overload risk
攪拌車(chē)為追求利益化,裝載量越來(lái)越大,隨著(zhù)裝載量的增加,攪拌車(chē)的性能和操作性能將隨之降低。裝載量的增加將直接導致制動(dòng)距離的增加,如前所述,一旦遇到緊急情況或意外發(fā)生將直接導致嚴重后果。
In order to maximize the benefits, the loading capacity of the mixer is increasing. With the increase of the loading capacity, the safety performance and operation performance of the mixer will be reduced. The increase of loading capacity will directly lead to the increase of braking distance. As mentioned above, in case of emergency or accident, it will directly lead to serious consequences.
上一篇:小型混凝土攪拌車(chē)與人工的對比
下一篇:小型混凝土攪拌的銷(xiāo)售并不難
tag:混凝土攪拌車(chē),小型混凝土攪拌車(chē),全自動(dòng)混凝土攪拌車(chē)
當前位置: 首頁(yè) - 新聞資訊 > 公司新聞

攪拌車(chē)事故特性與風(fēng)險一般有哪些?

作者:中科聚峰混凝土攪拌車(chē)廠(chǎng)家 時(shí)間:2021-06-10

1.1 右前角事故
1.1 right front corner accident
由于攪拌車(chē)運輸產(chǎn)品所決定,駕駛室較寬較高,行車(chē)中或起步時(shí)如不刻意觀(guān)察,將發(fā)生右前角與人員或車(chē)輛碰撞的事故,是攪拌車(chē)發(fā)生事故頻率的部位,存在著(zhù)事故風(fēng)險。
Due to the product transportation of the mixer, the cab is wide and high. If you don't observe carefully during driving or starting, the right front corner will collide with people or vehicles, which is the most frequent part of the mixer, and there is an accident risk.
1.2 右轉彎事故
1.2 right turn accident
混凝土運輸車(chē)輛在轉彎時(shí)都存在著(zhù)內輪差,當右轉時(shí)駕駛員稍有分心或左側有情況需要觀(guān)察時(shí),由于攪拌車(chē)右側反光鏡的視角較窄,當車(chē)輛移動(dòng)中駕駛員通過(guò)反光鏡看到行人或車(chē)輛時(shí)再采取制動(dòng)措施,車(chē)輛雖然停住但事故可能已經(jīng)發(fā)生。即移動(dòng)車(chē)輛發(fā)生事故時(shí)間快于駕駛員采取措施預防事故所需時(shí)間,如果駕駛員未觀(guān)察或未觀(guān)察到,那發(fā)生事故將成為必然。
When turning right, the driver is slightly distracted or the left side needs to observe. Due to the narrow angle of view of the right mirror of the mixer, when the driver sees the pedestrian or vehicle through the mirror, he takes braking measures. Although the vehicle stops, the accident may have occurred. That is to say, the time from moving the vehicle to the accident is faster than the time for the driver to take measures to prevent the accident. If the driver does not observe or observe, the accident will become inevitable.
1.3 翻車(chē)事故
1.3 rollover accident
翻車(chē)事故通常有以下幾種情形如:裝載混凝土后攪拌車(chē)中心提高,轉彎時(shí)未有效控制車(chē)速,在離心力的作用下,攪拌車(chē)失去控制(穩定性)而發(fā)生向外翻車(chē)事故。再有是公路由于各種原因導致路面不實(shí),表面外觀(guān)良好,但其下方因沉淀而造成空虛,當重載攪拌車(chē)通過(guò)時(shí),路面無(wú)法承受其重量,導致翻車(chē)。還有是攪拌車(chē)進(jìn)入工地,因工地施工環(huán)境復雜,如臨時(shí)鋪墊的道路,借用先前的土路,使用后的泥漿池回填等各種原因,導致通行路面松軟,不能承受重載攪拌車(chē),而此時(shí)攪拌車(chē)通過(guò)將可能導致翻車(chē)。當雨后土路經(jīng)反復碾壓后,造成車(chē)輛兩側輪胎下的路面高低懸殊過(guò)大,當重載的攪拌車(chē)通過(guò)時(shí)因側偏導致失穩而造成翻車(chē)事故。
Rollover accidents usually have the following situations, such as: after loading concrete, the center of the mixer increases, the speed of the mixer is not effectively controlled when turning, and under the action of centrifugal force, the mixer loses control (stability) and rollover accidents occur. Moreover, the road surface is not solid due to various reasons, and the appearance is good, but the bottom is empty due to precipitation. When the heavy-duty mixer passes through, the road can not bear its weight, leading to rollover. In addition, due to the complex construction environment, such as the temporary paved road, borrowing the previous soil road, and backfilling the mud pool after use, the road surface is soft and can not bear the heavy-duty mixer. At this time, the mixer may overturn. When the earth road is repeatedly rolled after the rain, the road height under the tires on both sides of the vehicle is too large. When the heavy-duty mixer passes, the center of gravity is unstable due to the side deviation, resulting in the rollover accident.
1.4 路口事故
1.4 traffic accident
攪拌車(chē)重載通過(guò)路口時(shí),當駕駛員行車(chē)中判斷能夠通過(guò)路口(特別是綠燈即將結束時(shí))如果不減速,一旦發(fā)現意外情況,即使采取制動(dòng)措施也無(wú)法有效控制車(chē)輛,可能會(huì )導致惡性事故發(fā)生。
When the mixer truck passes through the intersection with heavy load, if the driver judges that he can pass through the intersection (especially when the green light is about to end), if he does not slow down, once an accident is found, even if braking measures are taken, the vehicle can not be effectively controlled, which may lead to malignant accidents.
1.5 超速風(fēng)險
1.5 overspeed risk
重載攪拌車(chē)如果超速行駛,一旦遇有意外情況,任何措施對預防事故都將失效,只能承擔事故后果。
If the heavy-duty mixer is speeding, any measures to prevent accidents will be invalid in case of accidents, and it can only bear the consequences of the accident.
全自動(dòng)攪拌車(chē)
1.6 倒車(chē)風(fēng)險
1.6 reversing risk
攪拌車(chē)的功能和結構造成了其尾部存在駕駛員觀(guān)察盲區,而倒車(chē)是其完成工作的必須操作。一旦駕駛員未觀(guān)察到車(chē)后有人或物且倒車(chē)時(shí),發(fā)生事故將成為必然。
Because of the function and structure of the mixer, there is a blind area for the driver to observe, and reversing is the necessary operation to complete the work. Once the driver does not observe people or objects behind the car and reversing, the accident will become inevitable.
1.7 超載風(fēng)險
1.7 overload risk
攪拌車(chē)為追求利益化,裝載量越來(lái)越大,隨著(zhù)裝載量的增加,攪拌車(chē)的性能和操作性能將隨之降低。裝載量的增加將直接導致制動(dòng)距離的增加,如前所述,一旦遇到緊急情況或意外發(fā)生將直接導致嚴重后果。
In order to maximize the benefits, the loading capacity of the mixer is increasing. With the increase of the loading capacity, the safety performance and operation performance of the mixer will be reduced. The increase of loading capacity will directly lead to the increase of braking distance. As mentioned above, in case of emergency or accident, it will directly lead to serious consequences.

截屏,微信識別二維碼